TRAVAUX PARLEMENTAIRES—SAJ : « Il reste d’autres étapes à suivre avant la diffusion en direct »

Le Premier ministre, sir Anerood Jugnauth, a affirmé que l’amendement apporté aux Standing Orders and Rules of the National Assembly (1995) « est une étape importante dans la concrétisation du projet de diffusion en direct des travaux parlementaires ». Cependant, ajoute-t-il, « il reste d’autres étapes législatives, administratives et techniques à franchir pour sa réalisation ».
Sir Anerood Jugnauth est revenu sur la motion qu’il avait présentée le 29 mars dernier pour que le Standing Orders Committee soit apte à faire des recommandations pour un amendement des Standing Orders and Rules of the National Assembly, plus précisément, le Standing Order 69 pour la mise en place d’un Broadcasting Committee, qui aura pour responsabilité de contrôler la diffusion en direct des travaux parlementaires. Il indique que le comité a fait ses recommandations et a soumis le 31 mai son rapport à l’Assemblée nationale. Il propose que le comité soit connu comme un Broadcasting Committee avec un président et huit membres qui seront nommés par un comité de sélection au début de chaque session parlementaire.
Le Premier ministre précise qu’il sera du devoir du comité d’examiner et de faire un rapport sur toutes les questions relatives à la radiodiffusion en direct des travaux de la Chambre et de les recommander au Speaker et au président, qui prescriront « the rules of coverage ; the guidelines for the Use of signal/Footage ; and the Rules/Guidelines to use parliamentary proceedings from the National Assembly on the internet ». Le comité devrait s’assurer que ces règlements soient respectés et doit prendre en compte toutes plaintes liées à une violation de ces règlements, qu’il s’agisse de la censure, la restriction de l’accès de la presse à la galerie de la presse, la suspension ou l’annulation d’une licence pour la diffusion audio ou vidéo, entre autres.
Par ailleurs, le comité a aussi recommandé que le terme « M. Speaker » soit remplacé par « Speaker » pour que ce soit plus « gender neutral ». Le PM note que la nomination du président du comité se fera selon les procédures établies pour la mise en place des Sessional Select Committees comme le Public Accounts Committee, le Standing Orders Committee ou le House Committee, dont les membres sont nommés par le Committee of Selection. « As I stated earlier this amendment is one important stage in the realisation of the live telecast project. There are other legislative, administrative and technical arrangements which will have to be completed before the Assembly can go live. I understand these are being attended to by the Office of the Clerk », a déclaré le Premier ministre.

- Publicité -
EN CONTINU

l'édition du jour

- Publicité -