–Beti it’s me, Mawsi… Kot to été ?
–Ayo Mawsi ou sa. Mo lakaz. Kifer ou pé kriyé kumsa ? Enan enn nové nouvel ?
–On the contrary there are good news. Kifer to na pa finn fer moi koné ?
–Eskiz moi, Mawsi, mais mo ti pé dormi, akoz samem mo un peu abriti…
— Comme dabitid ! You are always enn tigit abriti mem !
–Ayo Mawsi, ou pé kas mo someil dan milié la nuit pou ou maltrait moi ! Ki mo finn fer kumsa ?
–What you’ve done ! What you’ve done ? Kifer to na pa finn call moi pou fer moi koné !
–Ayo Mawsi, ou pé rann moi kokom, mo dir ou ! Ki zafer ki mo na pa finn fer ? Ki zafer mo na pa finn dir ou?
–You did’t tell me the most important news of the year. Ki gouvernement Lalians finn kasé !
–Ayo Mawsi ! Dépi lendemain réziltat élection 2025 dimoun pé dire ki gouvernement Lalians apé kasé. Tou le zour tann mem chanté dans Maurice : pé alé, pé resté ! Telment nou finn tann sa ki nou népli pran kont, mo dir ou.
–But Beti, it seems that senn foi la…
–Mawsi, faudré pas ékut rimer. Ou finn bliyé l’épisode on/off entre Bérenger ek Ramgoolam ? Version 2026 sa vié fim la ki zot pé zué ! Népli dire on/off , aster la dire : alé resté ?!
–Of course I remember the off/on series. But I’ve been told ki sennfoi la zafer sérié. Mo tann dir ki MMM finn fini kit gouverneman !
— Eskiz moi, Mawsi, mais ou pé fer enn gro erer : pas MMM ki finn kit gouvernement, c’est Bérenger ki na pa finn al Parlement.
–What do you mean ? That the MMM is not following his leader ? To cousin X finn dir moi ki PTr ek MMM finn kasé !
— Aster mo konpran kot ou pé gayn foss news ! Ayo Mawsi, ou bien koné ki X li enn MSM ziska la gorge ! Li pé pren so rev pou réalité !
— But you just said that Ton Polo na pa finn al Parlement. Li népli dan gouvernement alors !
— Vrai mem li na pa finn al Parlment, mais li penkor démisioné dépi gouvernement, Mawsi.
–It is only a matter of days ! Apré séki li finn dir, apré séki li finn fer li népli kapav ress dan gouvernement !
— Fer tension Mawsi. Couma mo papa habitié dir dan politik, Maurice faudré zamé dir zamé. Séki impossib gran matin kapav vinn possib a soir ! Taler ou tann dir ki a koz situation économik dramatic, avec la guerre tout sala, Ton Polo, en tant ki bon patriot, finn décidé pou rest dans gouvernement pou redress le pays.
–I have to agree that you’re right : dans politik Maurice linpossib kapav vinn posib. Mais mo kroir ki senn kout la, Ton Polo finn al trop loin pou ki li kapav rékilé.
–Mais en tout cas ki Ton Polo li alé ou bien ki li resté, ran moi enn servis, dir mo cousin X ki mo bien sagrin pou li, mais gouvernement na pa pou kasé
.
–But how are the MMM MP’s going to say to explain ki zot pé rest dan government alors ki zot leader pé lev paké allé ?
–Mawsi ou bien koné ki manier politicien été. Sak foi zot kapav trouv enn eskiz pou zistifié linzistifiab. Ena parmi bann dépité MMM finn fini komens dir ki zot finn élu pou travay dans gouvernement, pa pou al dans l’opposition !
— But they are going to be called transfiz si zot fer ça. Ban militant pou crass lor zot !
–Ena finn fini komens dire ki na pa kapav appel zot transfiz aussi longtemps ki zot dan gouvernement. Séki pé kit gouvernment ki bann transfiz. Apré zot pe dir ki sé militant mem ki pé dimann zot rest dan gouvernement !
— Bapré bap, samen ki apel politik Maurice ! But whether Ton Polo allé ou resté, let me tell you one more thing : sa gouvernement pou gagne enn batté bef dans prochain élection.
–Mo parié ki mo cousin X qui finn dir ou sa, Mawsi.
–Non only him, Beti. Buku dimun pe dire ça, sirtout bann dimoun dan vilaz, you know the hindu belt.
–Ki bann dimoun dan vilaz hindu belt pé dire kumsa, Mawsi ?
–This is not a joke, Beti. To koné ki bann vié dimoun dan vilaz dir ki kan ban dépité gouvernemen al rann zot visit ? Zot dir Sarkar hamra pension chori kare lela.
–Ki sa vé dire sa, Mawsi ?
— I have to tell you it frankly Beti : it is a shame! To na pa konpran bhojpuri ?!
–Ayo Mawsi…
–En kréol sa vé dir : Gouverman fin kokin mo pension. To kroir ki zot pou al vot pou sa gouvernment la ?!
–Ki ou pé dire par la, Mawsi : ki dimoun pou ré al vote pou MSM ?
–Of course they are going to vote for the MSM . Et zot pou éna raison !
–Mawsi !!! Ou na pa ti enn full Labour ou ? Dépi kan ou finn vinn MSM ? Dépi kan ou finn viré mam ?! Ou bliyé seki ou finn dir lor Jugnauth ek so valiz la moné !
–Don’t forget that Navin has a coffre-fort case ! Apré nous en démocratie, non : nous gagne droit sanz parti si nou envi.
–Eskiz moi mo dir ou sa britalement : on dirait ou finn sanz parti dépi ki gouvernement Lalians finn vinn impopuler avec sa zafer pension la ! Sa mem ki appel oportunis !
–And so what ? Mo pé faire exactement kuma ban politicien ki sanz parti kuma zot sanz simiz. How do you say that in French : l’exemple vient d’en haut.
–Mawsi zamé mo ti pou kroir ki ou…
–…remember well what I am going to tell: dan lavi to bizin sanz simé kan locasion présenté. To bizin koné kot to lintéré été. Dan politik osi, li parey !
J.-C.A.
